说来,被人攻讦,这也算是阿维斯布隆的宿命了吧。
阿维斯布隆只是他的拉丁语译名,他真正的名字是所罗门·加布罗尔。
他是历史上一位伟大的犹太哲学家和诗人,但是他作为哲学家,对于天主教精神哲学的影响要远远大于对犹太人的影响。
这可能是由于他太过叛逆的思想,对于因循守旧的犹太哲学家是实在难以接受。也正因此,他经常被人攻讦,并因为其之才华,导致一位妒火攻心的穆斯林诗人把他约到一棵无花果树下,在累累果实之下,结束了他的一生。
而更加不幸的是,正是由于后来各方翻译者的误译,使得所罗门·加布罗尔的作品硬生生的被划归到了所罗门王的身上。
这造成的最大乌龙,就是使得15世纪的另一位犹太大哲学家约哈南·阿莱曼诺在引用文献时,错误的将所罗门·加布罗尔的诗句,当作是所罗门王留下来的犹太经典的段落,引入到自己的作品里。
实在是滑稽的不得了。
而这,也最终导致了这位天才的名声,远没有其他同时代的安达卢西亚诗人和哲学家显赫,因此如今才会逐渐埋没在历史的长河之中。
不过,这位阿维老师对此并没有想法,他在表世界的人看来是一位伟大的犹太哲学家和诗人,但是其实他还有一个身份。
那就是卡巴拉魔术基盘的创造者。
他并不在意历史的评价,也不在意自己留下的历史痕迹因为名字的错译,被划到了所罗门王的身上。
他只想完成自己生前所未有完成的夙愿,那原初之人——亚当的创造。
面对阿维斯布隆的提问,弗拉德三世抿了一口酒,淡淡的说道:“汝应当明白,这种事不宜在庆功的酒宴上提,Caster。”
“这……”
阿维斯布隆迟疑了一下,扫了一眼周围的从者,随后叹了一声,坐了回来。
他的智商虽高,但是情商却是不高。否则生前也不至于被心怀叵测之人骗到无花果树下,被勒死了。
阿斯托尔福也满意的笑着坐了回来。
他虽然时常理性蒸发,但是情商却不像阿维斯布隆一样低。
他看得出来,弗拉德三世的态度比起战前,似乎有些暧昧了起来。
士郎抿了一口小酒,脸上淡笑着。
曾经做过王,所以他比之阿斯托尔福看的更加透彻。
弗拉德三世的态度的确变得暧昧起来了。
这也是正常的,毕竟他是王,是领袖。
士郎是站在阿斯托尔福这边的,而之前士郎杀掉了阿喀琉斯,表现出的价值的确太大了。
趋利,是人的本能。
当王当领袖正是如此,谁的价值更大,就会更加倾心于谁。